Happy geese教学反思

本篇课文是一首古诗“Happy geese”,大部分学生能够正确认读“geese”“long necks”“white feathers”“green water”“red feet”等词汇,并能理解句子“Look at their long necks. They sing songs into the sky.”的含义,基本达成了词汇和句型的认读理解目标。但仍有少数学生在认读一些较长的词汇如“feathers”时存在困难,需要在后续加强个别辅导。

    在口语表达方面,多数学生能够模仿课本内容简单描述鹅的特征,然而在让学生自主运用所学词汇和句型描述其他动物时,部分学生表现出语言组织能力不足,不能灵活转换,说明在培养学生语言运用的灵活性上还有待加强。

   通过介绍改编自Yong E的诗歌,一定程度上让学生接触到了英语诗歌这一文学形式,拓宽了文化视野。但在教学过程中,对于英语诗歌文化内涵的挖掘还不够深入,学生只是初步了解了其形式,没有充分感受到英语诗歌在韵律、情感表达等方面的独特魅力,未能很好地达成文化意识深层次的培养目标。

   在课堂提问环节“Do you know other poems with colours in them? What are they about?”的设置中,本意是培养学生的联想和逻辑思维能力。但实际教学中发现,学生由于知识储备有限以及思维活跃度不够,能回答上来的较少,说明在平时的教学中对学生思维品质的训练还不够系统和深入,没有充分激发学生的思维潜能。

    在小组合作学习方面,虽然有分组讨论“Do you know other poems with colours in them?”这一问题,但在小组活动过程中,对小组的组织和引导不够到位,导致部分小组讨论效率低下,未能充分发挥小组合作学习的优势,学生之间的互动交流和思维碰撞不够充分。

    在今后的教学中,我将以2022版义务教育新课程标准为指导,不断改进教学方法和教学过程,全面提升学生的英语核心素养。

版权声明:
作者:lichengxin
链接:https://www.techfm.club/p/208995.html
来源:TechFM
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。

THE END
分享
二维码
< <上一篇
下一篇>>