jap_017_被动态与使役形
日语里 被动态 和 使役型 很容易混淆,因为它们的形态有点像。
1. 被动态(受け身形)
功能
表示「受到别人/外界的动作影响」,就是 “被……”。
形态
动词 + れる/られる
例子
- 食べる → 食べられる = 被吃
- 読む → 読まれる = 被读
- 巻き込む → 巻き込まれる = 被卷入
👉
巻き込まれた = 「被卷进去了」。
2. 使役型(使役形)
功能
表示「让/使某人做某事」,就是 “让……”。
形态
动词 + せる/させる
例子
- 食べる → 食べさせる = 让(别人)吃
- 読む → 読ませる = 让(别人)读
- 手伝う → 手伝わせる = 让(别人)帮忙
👉 例如:
先生は学生に漢字を覚えさせる。
= 老师让学生记汉字。
3. 被动态 vs 使役型对比
| 类型 | 日语 | 中文 |
|---|---|---|
| 被动态 | 食べられる | 被吃 |
| 被动态 | 巻き込まれる | 被卷入 |
| 使役型 | 食べさせる | 让别人吃 |
| 使役型 | 読ませる | 让别人读 |
4. 容易搞混的点
有些动词的 られる,可能既是被动,也可能是「可能态」!
- 飲む → 飲める(可能)
- 食べる → 食べられる (既可以是被动“被吃”,也可以是可能“能吃”)
要根据上下文判断。
✅ 小口诀:
- 被动态:别人动了我 → 我被影响
- 使役型:我动了别人 → 我让别人去做

共有 0 条评论